這個星期由於是公司的培訓週 - 但外人管你的理由嗎? 總之要你交update progress report就要你拼命於死線前交出成積所以突然很忙, 很忙。

但在面對沉重壓力之餘都要來一個time out吧!

Okay, 今天在皮卡音樂盒所播放的純音樂是 "Perfidia" , 一首來自墨西哥的流行音樂。 原裝的西班牙文版本是有歌詞的,當中提及到「愛」和「出賣」。後來此歌曲發展至出現了不同的英文版和純音樂版本。原裝西班牙文版本亦曾經出現於經典電影 "Casablanca" 中(可參考此片段,翻至約1:07左右),可惜我那位自稱為堪富利保加和英格麗褒曼粉絲的媽媽原來一直都不明白"Perfidia"的原版歌詞。大約於一年前, 我無意地發現了這首歌的英文翻譯, 整整差不多在30年之後,我媽終於完全明白為什麼當年導演無拉拉Casablanca中插入這首歌。為了媽媽高興, 我甚至於網上HMV買了Casablanca special edition版本來祝賀我媽的大發現。哈哈!

而我最愛的王家衛導演似乎亦對 “Perfidia” 情有獨鍾。王導演曾經將此音樂的1940年新修訂純音樂版本套用於他的電影中。

"阿飛正傳"  (1991)。音樂出場的地點是那位自稱是無腳的雀仔旭仔將要離開菲律賓時,只見他大搖大擺地步入那個簡陋的火車站大堂,畫面轉移至無腳的雀仔再一次在點唱機前隨著 “Perfidia” 的音樂扭著身軀。可惜, 這亦是旭仔臨死前的音樂… …

"2046"  (2004)。約干年後, 當觀眾在 “2046” 中重遇露露(即  "阿飛正傳" 旭仔的女朋友)的時候,她的身份依然是夜總會的舞女,但樣子卻多了一份滄桑。周慕雲說,原本她一直都在尋找像的旭仔男人。談至此, “Perfidia再一次登場, 彷彿要喚醒觀眾這首音樂是屬於她和旭仔的, 而導演似乎有意無意安排他倆的下場都是被人以利刀死。

, 突然之間覺得每次這首歌於不同的電影出場時, 都是來襯托一段令人唏噓又沒法結果的愛情。

英文的Wikipedia指出王家衛亦曾將 “Perfidia” 放在 花樣年來之中, 但老實說, 我完全沒有印象啊?! 現誠意邀請有心人幫幫手解說。感激, 感激

 

 

Days of being wild.jpg

 2046.jpg

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Pikamaymae 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()