Nagasaki mosaic.jpg 

 

(上圖:摘自福山雅治先生個人攝影展,Photo Stage III~残響~」)

 

 

 

下集:福山雅治2009年大碟《殘響》分享 (終結篇)

 

 

(中篇分享可參見http://pikamaymae.pixnet.net/blog/post/26126903 

  

 

註:本文所轉載的中文歌詞翻譯摘自Midori福山本音

 

 

若說,福山先生於《殘響》中個人故事闡述的上半部份以一個無憂無慮、入世未深的年青人身份來看世界,而在他當時的理解中,身邊的一切都是充滿甜蜜的印記。那來到下半部份,福山先生明顯地將整個世界觀來一個徹底的倒轉。

 

 

雖則在18 – eighteen -之後,播放著的是另外兩首馳名的廣告主題曲(分別是最愛 new love new world;兩首歌不若而同均為東芝電視機系列廣告歌),但假若你自行釐定了播放的程式,即於18 – eighteen -播放完畢後,接著之後的phantom、「survivor以及「今夜、君を抱いて」這就是我所指的個人故事下半部份。

 

 

來到這個部份,乳臭未乾的小子終於真正踏進現實社會。在這部份,你再聽不到他在前半部份中流露的純真、無慮的自述。換來的,福山先生單刀直入地引領著聽眾,步入了一條漫長、遙遙無期的漆黑隊道,回到當年他孤單一人、掙扎求存走過的一段路。

 

phantom

 

由之前的18 – eighteen -中所顯示的輕快、跳躍結他和敲擊聲,當來到phantom時,卻來了個一百八十度的轉移。是說18 – eighteen -」所表達的是福山先生對長崎的思念,那phantom則描寫了他個人的矛盾和內心的掙扎吧。

 

“Phantom”noun,在大多數的英文字典中解作「幻象」,但我比較喜歡英國劍橋字典的另一個更深入的含意,解作「幽靈」,亦即是在西方人士心目中,往往被形容為「一個臉色蒼白、帶著怨恨來到世間的死人」。

 

 

整首歌曲中沒有出現Phantom或幽靈這個詞彙,卻套用了「阿修羅」這個印度教神話的人物。根據印度教歷史記載,「阿修羅」是八種神道怪物之一,屬於戰鬥的鬼神,亦被視為惡神、惡魔。另外,依據印度語字根而言,「阿修羅」亦包含了傲慢、自負、妄想、狂怒的意思。

 

為了達到理想、為了追求人生目標,深知只有往外闖才可以走出困窘。好了,終於做了一個人生重要的決定了,但原來摘星的理想卻是一件遙不可及的一回事。這個小子,從一個麈世美的地方來到五光十色的大都市,夢想單憑摯子之心便可以攀上目標。跌跌碰碰過後,才領悟到這個世界原來充斥矛盾,佈滿著醜陋、虛偽、背叛和欺騙。 他開始質疑,究竟自己當初的選擇是否錯誤?向蒼天呼問,究竟生存是為了什麼?為著生存、為著找緊機會,漸漸地他亦學會了這個城市的遊戲規則、漸漸地學會戴上假面具,只求保護自己。漸漸地,為了生存、為了目標,他毫不猶豫地放下愛,繼續往前行,演變成為「阿修羅」。

 

襯托著這個意境,福山先生於Phantom的起首刻意地用上了淒冷、沉鬱的結他聲(再一次配合井上鑑老師恰到好處的琴鍵聲),將之前個人故事闡述」的前半部份中所表達的光明(輕快、愉快的心境),跟下半部份的黑暗(不知所措、對前途充滿疑問)打個強烈對比。亦正如歌名的含意一樣,開始時的音樂為要將聽眾推向一個深淵,猶如由天堂步入地獄的思緒。

 

第一次聽到phantom時,已經被那淒美的結他聲狠狠地釘住了。據了解,整首歌的結他都是福山先生本人彈奏的。結他聲先勾織了一個灰暗的面紗,配以福山先生在假高音的呼喚,營造了猶如惡神「阿修羅」舨的呼天搶地,套入他對當時殘酷的現實訴諸不滿。去至中段呼喊至人性的背叛和虛假時,福山先生透過突如其來的四拍四敲擊樂聲,突出了小子被傷害後的失望和無助。在phantom中,福山雅治對於人性的矛盾有著千絲萬縷的質疑:要成功,是否真的要拋下人性的單純?在社會中立足,真的要硬著心腸嗎?在這首當中,他並沒有給予我們一個確定答覆,但是在歌曲的末後,憑著最後的一段歌詞,福山先生隨著那遠處媛媛飄落的結他聲,無聲無息地作出了一個無言的回應… …

 

Survivor

 

 

福山雅治未成名前的真人真事故事,相信他的粉絲們應該都略聽一二。剛從長崎來到東京時,為著生活、為著肚皮,當年只有十八歲的福山在薄餅店作速遞員。在薄餅店打工時,身邊的員工都稱呼他為「長崎君」。套用於東京用語來說,其實「長崎君」解作為「你這個鄉下人」的意思。三個月後,無緣無故被辭退,只因為當時店主覺得,這個來自長崎的年青人跟薄餅店形象不符。

 

沒有時間去安慰自己,更沒有時間去理會自尊心是否仍在流血,本能告知一件事:得馬上找另外一份工作養活吧!試想像,當時年少「小雅哥」的景況有點電影《東京鐵塔》中的男主角雅也,過著一樣的潦倒、窮酸的生活。

 

由之前phantom中的憂怨、灰暗的音樂,來到survivor,福山先生沒有讓聽眾的情緒繼續陷入深淵之中,反之,survivor的開場音樂卻運用了兩個電子結他二重奏,突出了第一節歌詞的意景:

 

 

人影で埋められたスクランブル
退屈な映畫のように見てた

被人影埋沒的行人街道
像看過的無聊電影一樣

競爭のシステムとイズムに
虛しさを感じながら

在競爭的體系及主義下
有著一份的無力感

 

結他演奏部份依然是由福山雅治和老拍擋小倉博和出任。透過結他二重奏(配以強烈的敲擊樂),福山先生與小倉在survivor最初的28秒開場音樂中,塑造了一個大都市常見的情景:來自四方八面過馬路的行人,沖沖忙忙地掩蓋了繁忙的十字路口。是否似曾相識啊? 那與你擦身而過的路人可能與你一樣,每天不斷為生計奔波勞碌、沒休止地工作,但在這個社會的規則下,你和他以及她亦只好接受、為現實生活而妥協。

 

 

透過歌詞字裡行間中,不難察覺那個時候已經在東京生活有三年的福山(應該是二十一歲吧),依然不忘他的puppy lover和家鄉老朋友。因著生計、因著追求理想,懷著no choice的矛盾心情,將自己埋沒在忙碌的日子裡;漸漸地與愛人、老朋友疏遠;漸漸地隱藏真性情,選擇獨自一人上路。

 

在英文字典中, “survivor” (noun) 一詞解作a person who continues to function or prosper in spite of opposition, hardship, or setbacks 意思是說「一個曾經經歷被人排擠、嘗盡苦頭、挫折的人,克服困難後繼續生活」。一個小子在大都市中為求生存,不得不放低年少十五、二十時的簡單思維,漸漸學會戴著面具做人,逐步被現實蠶食。一切的妥協和迫與無奈的改變亦只不過為求找緊機會,一步一步地朝向目標摘星而回。

 

假如我說前半部中的幸福論18 – eighteen 是一對開心快活的孿生兒,那 phantom survivor亦有著同樣的意思,只是,在這兩首歌曲當中,不難嗅出淒然、遺憾的氣味。彷彿福山先生若隱若現地將萬念俱灰的意味,透過慼慼的結他聲來表達內心的掙扎和矛盾

 

 

今夜、君を抱いて(中文譯名:今晚、抱著你)

 

 

縱使,要在社會立足看上來需要不少的個人犧牲,但當最終可以排除萬難、攀上高後成功過後,這是否代表了一切?人生在世只是如此罷了?

 

經過了兩首heavy的歌曲,來到個人故事下半部份的最後,福山先生不再以呼天搶地的口吻來訴之心聲。畢竟人生已經過了上半場,經過時間的洗禮和世事的鍛鍊,四十歲的福山亦不再是當年的小子。透過今夜、君を抱いて這首歌,福山先生引領著聽眾,回到人世間最簡單的追求:「只有愛,才可以驅走恨仇、才可以令人感到溫暖」。

 

驟眼看來今夜、君を抱いて是一首甜蜜、溫馨的情歌。本身不懂日語的我,今天晚上獨自一人在公司一邊拼命苦幹,一邊重複細聽著這歌時,原本疲憊的身軀,不禁有一鼓窩心的感動從內而生,想起了在遠方的加拿大親人。

 

在歌曲的開首,於柔和的結他聲襯托下,福山先生藉著他磁性的歌聲,向他所愛的人作出承諾:願意盡他所能保護她;願意盡他所能為她趕走痛苦。每日為著生活奔跑、妥協,刻意地戴上面具,隱藏自己的真實一面過日 來到人生的中場,目的是什麼呢? 不錯,這些一切名利帶來了輝煌的成績,給他無數的榮譽,但其實當一切垂手可得之後,內心裡單求什麼?那豈不是獲得至愛家人或愛人的讚賞、支持和肯定吧!對於福山先生而言,登上高峰過後,並不是需要另一個高峰(因為,其實是很累人的),他只想回到人類基本的所求,而這個就是。因為只有愛,才能夠令人明白人生在世的真正意義。

 

在音樂層面上,在今夜、君を抱いて的首兩段,福山先生一直運用溫和的聲音來表達他為「愛人」的承諾。但當唱至最後一段的時候,為要加強個人的感受,結他聲突然靜止了約五秒鐘時間。隨著當結他再重起時,福山先生的唱歌聲亦相對地提高了一個音階,為要突出歌曲所表達的訊息:即使這個充滿虛假、仇恨,只要回到愛人的身邊,便可以找回自己真實的一面。

 

(歌詞摘錄)

この世界が噓や憎しみに
満ちていたとしても
目の前にあるこのちいさな
ぬくもりは本物だよ

就算這個世界
充滿了虛假、憎恨
在我眼前的
這小小的體溫
  是真實的呢

 

之後,結他聲再一次靜止了約四秒鐘,但是次福山雅治並沒有提高聲調。換來是以溫和的歌聲,再一次述說他最渴望的願望:

 

君を抱いて 夜をこえて
本當の君が知りたい

抱著妳  整個夜晚
想認識真正的妳

君を抱いて こわさないように
本當の明日が知りたい
今夜 君を抱いて

抱著妳  輕輕的
想知道真正的明天
今晚
  抱著妳

 

今夜、君を抱いて中,福山雅治並沒有明確地指出這個人「愛人」是誰,是那位傳媒所指的低調愛人?是他至愛的親人?抑或是他最愛的媽媽?故勿論是那位「幸運兒」是誰,來到唱片個人故事的最後一首歌,當聽眾與福山先生一起回看他過去二十年的演藝生涯,我們不難發現他不斷提醒聽眾:即使你現時的景況是苦、是悲、是喜抑或是甜美,不要忘記唯有「愛」才可以找回你自己。

 

 

看至此,現在再重看較早之前的上半部小結。縱使相差有二十年,未成名的福山雅治跟成名後的他,在他生命來說,他最重視的就是。假若他沒有愛,那他怎可能將戀愛的感受刻劃得如此如絲如扣;假若他沒有愛,那他怎能將他對家人的感恩轉化成歌詞?假若他沒有對家鄉的愛,又何以能夠將長崎思念轉化成為照片?

 

整張《殘響》大碟於個人故事的闡述,除了做到首尾呼應之外,亦涵有回歸真情的餘韻。當踏上了成人的路,世途變得險惡而你或許因而變得老練;在奮鬥的同時,你或許會迷失自己、隱藏真性情。但,只要你依然擁抱著你最愛的人、親人、老朋友,你亦會在凡世中得到釋放,回復自己最真實的一面。

 

其實當年只有十八歲的福山雅治和現在四十歲的他,無論在身材、樣貌、及心思意念都不同;但是「他」還是「他」,有著同一個的生命。經歷過人生中的低潮、高潮之後,他的改變不單是指外表,更重要是內在的蛻變,猶如毛蟲脫繭而出,變成一隻美麗的蝴蝶。來到四十歲了,福山雅治提醒我們:在生命需要不住的更新、成長之時,卻不要吝惜愛,更加不要忘記向你身邊的人顯示愛。因為只有愛,你的人生下半場才可以得以繼續走下去。

 

附題:Photo Stage III~残響~」

 

  

 

(有關福山先生的攝影作品撰要,可參看之前發表的文章 http://pikamaymae.pixnet.net/blog/post/24762639 )

 

  

 

擁有優秀攝影天分的福山雅治,在參與2008北京奧運攝影工作後,更在家鄉長崎舉行了個人攝影展,名為Photo Stage III~残響~。一直到很好奇為什麼福山雅治先生再一次用上了「殘響」,作為最新的唱片名稱。當我完完全全將整張唱片聽過以後,立時有個想法: 「殘響」(即英文, "Reverberation" Hi-Fi一個常用詞。意思是指在一個空間內開HiFi音響聽音樂,然後突然在短暫之間(往往是兩秒鐘內)快速地將HiFi 強勁音響關掉(可參看電視劇神探伽里略中第八集湯川學的示範)由於室內的音頻依然存留在空間,透過室內四壁(即四邊牆,天花板和地板)的聲音反射,所以之前強勁的音樂會留下餘音,這就是「殘響」效果。聲韻留存大概就是這個意思吧。

 

 

縱使長崎曾經受到原子彈攻擊、縱使在他成名前受到不少苦(甚至挨餓),但是艱辛過後,長崎和福山雅治繼續往前走。忘記埋怨,繼續向前行。透過他感性的捕捉,福山先生記錄了不同時期的長崎,將片段集結成攝影展。同樣地,他將個人不同時期的心聲歸納於是次殘響唱片內。為的是以個人經歷表証,縱使世途艱難,但生命始終是美好、是燦爛的。

 

 

我們的路還是要繼續走下去。

 

 

 

 《全文完。未經同意,圖文請勿轉載》

 

創作者介紹

隨心而語。 墨,隨心而落。

Pikamaymae 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • Kitty
  • 我昨天終於收到唱片了
    一邊聽一邊看你的詮釋
    發現你實在太厲害了
    謝謝你的介紹,讓我可以更深入地聽歌曲
  • Kitty, 你好呢!感謝你的來訪。我呢,是一個不懂日文的凡人,往往要透過Midori的用心翻譯才明白「拉麵頭」的心思。坦白說,希望他的原意跟我的闡釋相差不遠吧! haha.

    Pikamaymae 於 2009/07/08 20:52 回覆

  • Shinako
  • 感謝你寫了這麼棒的解析與心得,再次聽著Masha的歌聲,感受著、思考著不同的事情……

    「只要你依然擁抱著你最愛的人、親人、老朋友,你亦會在凡世中得到釋放,回復自己最真實的一面。」我很喜歡這段註解*殘響對與Masha來說,也許是對於自己的反思與總結,傳遞著靈魂的歌聲……

    能看到你的文章真是太好了!讓我可以用更多不同的角度欣賞Masha,也讓我從中感覺到許多事物,
    真的很謝謝你:)希望以後還能繼續看到你所寫的剖析*
  • Shinako, 你好!再次感謝你的來訪和鼓勵啊。

    今天晚上較早之前到訪Midori的網誌,發現福山先生回應為什麼大碟再次定名為《殘響》,而他的答案與我闡述相差無幾。哈哈。很開心呢。Masha的解釋簡直是對我另一種鼓勵。哈哈。

    其實兩個月前墨房開張時,主要是藉此有平台撰寫本地和外國電影、音樂剖析吧。但,由於本身出身於電影美學,所以作為新進福山迷的我,看過他的黑白照片作品之後,深深被他的多元化才華吸引呢。

    由於我的工作時間差不多每天都是朝九晚九的,如果有合適的題材,不管有多忙,我都會繼續努力為大家剖析福山先生的音樂、盡我所能讓大家提供不同角度欣賞Masha的作品吧。

    Let's stay in touch! ^/^

    Pikamaymae 於 2009/07/10 23:57 回覆

  • Ariel
  • 今天聽著這首Survivor,心中有種聲音告訴自己:

    「不買這張專輯就太對不起自己了!」

    於是就無視於我乾癟的荷包衝去Amazon下訂了!(也等不急先觀望台北唱片行的價錢)開始期待收到CD的那天^ ^
  • Dear Ariel,

    原本正打算轉換另一首雅治兄的新作品的,但看到你的留言後,哈哈,好吧,給你機會再聽多半個小時吧! ^/^

    據了解,台灣版應該在這兩天出版。不知道玫瑰或佳佳標價多少呢?

    Pikamaymae 於 2009/07/10 23:43 回覆

  • iloveariel
  • 感謝您昨天賞我的半小時,我的確有好好享受,哈!不過現在這首流星也是我很想聽的一首呢!

    話說,我今天下班後特別跑去佳佳唱片行訪價了,台灣翻譯為「回響」,發行的是有收錄3首歌的演唱會DVD的版本,而定價是...



    NTD$379 !!!

    看在我這個昨天才一股衝勁在Amazon下訂的人眼裡,真的很想當場昏厥在唱片行啊!!
  • {{{hugs, hugs}}}

    Ariel, 不要太難過吧 :) 不論是電影DVD抑或唱片CD,我通常會比較喜歡買入日本原版的製作,因為這個是品質的保證。

    在本地翻印出產的香港版和台灣版,由於是透過日本原聲碟第一拷貝再翻拷貝的過程,所以相比之下,本地版於音質上會出現差距,因此,不管價錢有多昂貴,日本原版依然有一定的市場和支持者。

    Amazon Japan應該會在星期一下午前寄出,多等兩天吧。你一定會很滿意呢。^/^

    Pikamaymae 於 2009/07/12 00:18 回覆

  • iloveariel
  • {{hugs & kisses}}

    感謝妳的說明,我的確非常需要一個價差如此大的理由,經妳這麼一說我就懂了!也開心了:D

    期待CD ing...
  • You are welcome, Ariel :)

    我亦買過雅治兄之前出版的本地香港版,在音質上確實有明顯的差距,所以哩,日本原聲版是一個很好的投資唷。

    十五分鐘之後,查看你的電郵。好不好?:)

    Pikamaymae 於 2009/07/12 00:55 回覆

  • Shinako
  • 日版有品質保證的(笑)!
    的確有音質上的差異,
    歌詞本的印刷也不相同,
    買日版雖然明顯貴許多,
    但是絕對值得呢!
  • Shinako,

    你是來自香港嗎?本星期日(即7月19日)下午在佐敦有香港Masha 支持者的聚會,你會出席嗎?^/^

    Pikamaymae 於 2009/07/13 21:17 回覆

  • Shinako
  • 我是來自臺灣:)
    是本音雅聚嗎?
    希望大家都能很愉快*
    雖然我不能前去,
    但是我可以神遊XDD
    因為Masha而能聚在一起,真的很奇妙又開心呢!
  • 哎呀,真有點可惜。星期日那天我會早一、兩個小時幫手打點。同時,我亦深信,在未來日子中,不論是來自台灣、澳門、大陸或是香港,我們一定會相聚 :)

    等我的報告吧!^/^

    Pikamaymae 於 2009/07/14 23:23 回覆

  • Shinako
  • 期待分享囉>////<
    願有朝一日,世界各地的大家都聚在一起,彼此分享* :)
  • 我真的很深信,那日會來臨的 :) 本星期日是我們第一次的聚會,希望能凝聚大家的力量,將福山先生的音樂和作品介紹給更多朋友認識。其實,我心情亦有點緊張呢。^/^

    Pikamaymae 於 2009/07/14 23:36 回覆

  • Shinako
  • 緊張又很期待呢!對吧?^^我也相信,那日會到來的,希望有機會能親自聽您分享呢*相信這次雅聚會非常愉快順利的:)
  • Shinako, 你好呀!在馬來西亞工幹時,由於要準備開會事宜,以及presentation, (還加上要撰寫最新文章),所以回覆有點來晚,希望你不介意。

    剛下機時,得悉香港這個週六和週日的天氣不穩,據了解出現颱風的可能性蠻高。祈求活動當日(即本星期日)會好轉吧。

    *keeps fingers crossed*

    Pikamaymae 於 2009/07/18 02:59 回覆

  • Shinako
  • 不會介意,妳願意回覆我的留言我就很高興了:)認真工作很好,也用心生活(笑)*
    祝福明天的雅聚順順利利,大家喜愛Masha的那分心,以及期待相聚的力量,一定會讓颱風晚些到來的!
  • 我呀,可能是來自小學時老師的教誨,做正經和不正經事都有一鼓傻勁將事情做好。

    由於是從事會計專業的工作,為了避免出錯,因此更加要小心翼翼、每天工作時間好長、好長呀!以前未有撰寫blog的習慣前,只好每晚不斷看電視放鬆緊張的神經。現在每天放工後,抽時間撰寫文章分享、回覆有心人的留言令我覺得,原來那與生俱來的感性觸角依然在我身上走動啊。感激每一位給我的留言和鼓勵啊。

    至於明天的聚會,仍然有待颱風的走勢。剛剛8分鐘前發出了強烈訊號,現在真的要聽天由命吧。

    Pikamaymae 於 2009/07/18 23:39 回覆

  • Shinako
  • 我非常欣賞用心感覺的妳哟(笑)一股傻勁將事情做好,這樣的特質很棒!我能閱讀到你所寫的文章,真的是太好了!放開胸懷擁抱世界:P
  • 哈哈,如果你前往網誌"名片"一欄,看看我的興趣和自我介紹,我週末、週日都將活動編輯得密密麻麻呢。

    大約在一個月之前,從Midori的分享中得知福山先生亦愛好威士忌,我不其然地大叫:"Oh My God! 唔係掛!" (意即:不是那麼湊巧嗎?)。我的興趣都是與福山先生差不多:除了音樂之外,亦會有空時攝影、每晚飲小量的威士忌、假日時與朋友烹調料理等等,所以在撰寫音樂剖析時,不自覺將自己的領會加入了字裡行間之中。

    "放開胸懷擁抱世界" -說得很好啊!Work hard, play harder,才是理想的生活態度喔。

    Pikamaymae 於 2009/07/19 00:22 回覆

  • xiaoxin(天嵐)
  • Dear Pika,
    可以告訴我在那裏(網站)可以找到更多Masha Photo Stage III和北京奧運的照片嗎?我有看過數張,絕對是意猶未盡,很喜歡他的style.
    如果不方便公開的話,請email給我,謝謝!
  • Dear Xiaoxin,

    之前亦有與Midori談及有關福山先生的攝影作品,可惜在網站上的珍藏不多。每次看到他在北京奧運時所記錄的照片,我心裡頭總有些遺憾。天啊,他到訪過的地方我亦留下足跡啊!南銅鼓巷、篕街、柔道館、鳥巢、水立方... 就是有可能他打扮得很平民,所以沒有留意到他。

    我朋友當中是香港專業攝影師,更獲獎無數,他亦很讚賞福山先生的心、思、藝三方面。構圖出色之外,人物捕捉亦傳神,絕對是professional。有機會兼時間湊巧,一定會與朋友共同撰寫有關Masha的攝影世界。

    Pikamaymae 於 2009/08/30 02:12 回覆

  • 藍藍
  • 嘿嘿

    我很喜歡你打ㄉ文章寫ㄉ很詳細..希望你可以寄一些有關福山ㄉ東西給我不管是圖文還是影音都可以謝謝
  • Hi 藍藍,

    我剛剛發出了一個電郵給你, 麻煩你先看看了。:)

    luvs,
    Pika

    Pikamaymae 於 2009/09/27 01:18 回覆

  • Keri
  • 殘響~~

    Pika

    新年快樂!先祝你新的一年能夠虎虎生風,萬事如意!

    老實說看完你的一系列「殘響」分析有一點想哭的感覺。我曾看到有人把這張專輯選為2009的十大,因為他覺得福山回歸了他最擅長的民歌風格(沒錯)。我想,畢竟是20年這樣的重大意義,Masha終於可以比較拋下過去的一些包袱,更誠實地檢視他20年來走來的道路。這張專輯存在著一種矛盾的性格,就像你說的,他對於在城市奮鬥是否就要偽裝、冷漠,以城市的法則去生存一直存有疑問,所以我一直很喜歡《東京にもあったんだ》這首歌,歌詞更是打動我。聽到Phantom的尾奏覺得真是那首歌最精采的部分(想跟你確認一下:那尾奏是不是有用在他拍的cupie廣告裡?)一方面Masha必須要孤獨地繼續走下去,另一方面故鄉的那種單純、對愛的渴望好像又開始呼喚他。我也是屬於你說的「中女」,我還沒有20年可以回顧,可是回顧過去10年,聽到《ながれ星》時讓我有很深的感慨。因為已經習慣一個人了,也不喜歡那種為了愛而情緒波動的生活了。

    過去十年沒有後悔,無論是喜或是悲,我也是一個毅然決然揮別自己熟悉的路的人,也一直對於自己的「家」到底在哪裡有一種矛盾的感覺。但是,路還是要走下去的,而且會像Masha一樣活的非常努力。

    透過Masha,真的很高興能在網路上認識像你這樣精采的人。

    P.S.我越來越期待Masha在吉他方面的器樂創作,當然在我們心中Masha依然很「靓」,可是我想樂迷對他的期待已經不再只是帥氣....暢銷...而是更有深度的一個藝人。
  • Dear Keri,

    收到你的留言後,心裡一直很激動、久久未能平復,思索應該怎樣才回覆你這一段的留言呢。^/^ 到最後,我要先穩定自己情緒,看看Bloody Monday Season 2的第四集才可以平緩內心的興奮。哈哈。

    在2008年後旬才成為福山雅治粉絲的我,老實說,直至去年五月前,我從來未想過可以透過這所墨房的文字與大家分享心得。雖然,每一天在工作的辦公室忙碌長達十一、十二個小時,但每當聽到福山雅治的音樂時,總是在內心處有一股力量推動我繼續撰寫有關他音樂的文章。你提及的《東京にもあったんだ》就是觸動我與福山先生音樂的轉捩點。去年二月份一個晚上,因為同事的懶惰,以致留下我一個人去完成一個項目的business case。那天是正月初十六,坐在座位上的我差不多要發瘋之際,在iPod傳來了《東京にもあったんだ》這首歌的前奏音樂。聽到結他所彈奏出來的四拍四,抬頭望見月光依然漂亮,心情立時鬆弛下來,突然間有力量讓我去完成工作。就是《東京にもあったんだ》,福山雅治令我重新拾起遺忘已久的音樂熱誠。這一段的感受,我也特意在去年五月墨房記下。如此說,福山雅治的《東京にもあったんだ》對於在事業上衝鋒陷陣的我也有一種說不出來的感動。

    我本人則比較喜歡福山先生自2007後所發表的音樂。不是說他以前的音樂不好,我猜,這是因為他近兩年的音樂觸覺碰巧與現階段的我碰上了。這就是Timing的奧妙。只要時機不對,一切也就拉不攏了。再者,我很應同偉大的貝多芬大師曾說過的一番話:「音樂是用心領會的」。音樂人縱管他的樂章衍生出色的旋律、有靈敏的聽覺,但沒有細膩的感情投入,這談不上是成功啊。Masha是一個很感性的人,而他的音樂和文字其實也很簡單,但卻能夠以「心」凝造了一個又一個觸動人的作品。另一方面,福山先生畢竟已經步入四十歲的關口,而從他的音樂作品中也看得出他近兩年樂於返璞歸真,也不再是以前一味的rock n’ roll。那正好說明他正在朝向人生的另一個階段,心境和音樂功力也越趨成熟、越來越有深度了。

    你說得不錯呢,在《Phantom》最後一段的結他獨奏正是在Kewpie出現的音樂。去年當我聽到這一段時,一直有說不出來的熟悉。後來,也證實原來這段獨奏確實在Kewpie的廣告中曾經發表,Keri的耳朵也挺靈敏呢。^/^

    最後,再一次感謝Keri的衷心留言。很感動啊!希望在以後的日子能夠再與你在墨房彼此交流、分享。 :)

    luvs,
    Pika

    Pikamaymae 於 2010/02/16 18:15 回覆

  • littlemi09
  • 你好,我是因為聽到這首masha的「今夜、君を抱いて」,想要多了解一點,不知不覺就找到這裡來了,你真的寫的很詳細,讓我收穫很多,一直沒能用心深入「殘響」這張專輯,只是覺得這張專輯非常好聽,看了你的文章,才終於了解專輯名的意義,2009年正是我人生第一個重大變故發生的一年,我想masha在這一年推出這張大碟,真的極富意義,以前就喜歡masha,但學生時代也只有他的一張早期的合輯,然而,伴隨著他溫暖人心的歌聲,看到他這樣一路走來的心路歷程,也給現況仍深陷人生黑暗中的我,一些些努力走下去的動力了....