Song 3 (October 5, 2009):《秋桜》
作詞:さだまさし 作曲:さだまさし
主唱:山口百惠
原本沒打算另開一篇文章來介紹這首經典的。但今日下午才知曉由山口百惠原唱的《秋桜》是我媽的至愛之一,那不得不給它一個置頂位置。
因為支氣管敏感,今日終於給自己一個理由要停下手上的工作。午飯看完醫生過後,便回家開著HiFi,以Shuffle隨意挑選形式聽著福山雅治的歌曲。就在此時,剛剛從加拿大回香港有一個星期的媽媽,終於忍不住開口發囉嗦了... ...
(媽媽看著客廳電視台旁的櫥櫃。指著一疊又一疊的福山雅治、熊木杏里、Michael Jackson和披頭四最新的數碼錄音唱片。差不多有三呎高。)
「小妹,你究竟在我不在香港的日子買了多少CD啊?」
(忍笑)「唔。你看到的就是答案。」
「為什麼你不將它們埋藏在你的房間啊?」
「因為,始終有一天你會發現啊!」
「哎,不管你呀。不要忘記,之前跟你說好,今年之內要轉電視機唷。」
天啊。有關買電視機這回事,早在三個月她從加拿大打電話給我時,我但願老媽只是開玩笑。
我媽是超級戲痴,就是她從小到大向我們薰陶一個道理:「看『射雕英雄傅』不錯,但你們更需要看 "Casablanca", "Dr. Zhivago"。看這些經典才可以令你突圍而出。」小時候完全不曉得她所說的是什麼一回事,長大後才發覺老媽其實是一個非常有遠見的人。所以呢,大家猜一猜,這次我媽要我買什麼電視機。
就在我躊躇老媽究竟是否明白,要買她一台鍾愛的電視機組合(上年底已經換了Blu Ray組合,令我肉痛不已),將會又花我多少錢之際,我家的 HiFi 突然播出了福山雅治所翻唱的《秋桜》。
「小妹,這首歌是屬於山口百惠啊。」
「eh? 老媽亦聽得出?」
(很肯定地說)「當然啦,山口百惠的『結婚歌』啊!」
(in total shock)「媽!!! 我只知你喜歡竹野內豐之外,我根本不知你也喜歡山口百惠啊!!!」
「在我那個年代的人,有哪個人不會喜歡她啊?」
就在這個普天同慶的日子,容許我為媽媽撰寫這份有關山口百惠的《秋桜》。
*****
提到日本經典明星,少不了這位傳奇女神 - 山口百惠。我以「明星」來形容她,因為,即使相隔二十年,現在再翻看她當時的一舉手、一投足,山口百惠依然是一顆耀眼、令人眼前一亮的明星。
自從山口百惠在1973年出道以來,立時成為日本當時得令最受歡迎的明星。無論是她的音樂事業(梅艷芳亦改編了不少山口百惠的首本名曲呢),又或是她的電影(咱們一定要看《伊豆舞孃》!),百惠姐姐都擁有卓越、令人深刻難忘的表現。
然而,最令人錯愕的是:正當她的演藝事業處於最高峰時,時值1980年,山口百惠選擇了和三浦友和組織家庭。毅然放棄了那令她發紅發紫的鎂光燈事業。
1980年10月,日本武道館。
當山口百惠在她的告別場演唱會上,唱完了最後一首歌時,她由衷地向觀眾說:
(來自網上翻譯)
「謝謝大家這麼多年來對我的支持。在最後的一刻,請原諒我的自私,我將會有一個幸福的人生的。」
語畢,她彎下腰來,將手上的白色的麥克風放在舞台前方。再一次向愛她的支持者鞠躬,之後她緩緩地走向後台,毫無眷戀地告別燦爛輝煌的演藝生涯。那年,山口百惠只有二十一歲。
在她那短暫的八年演藝事業,山口百惠留給支持者的心目中,除了一幕又一幕永恒的回憶以外,還有的,就是她選擇急流勇退的勇氣。
山口百惠本身是與她的母親相依為命的,所以,她的歌聲和形象根本是非常適合闡釋《秋桜》這首歌曲中的哀愁韻味。作為原唱者的她,牽帶出來的是楚楚可憐的情態。這首經典除了福山雅治翻唱之外,八十年代紅極一時的德永英明亦曾重唱。今天下午花了些時間,特別去買剛剛在今年八月才推出的山口百惠 "Golden Best Singles Collection" 數碼錄音CD。回家後,透過電視機接駁 YouTube,再與媽媽細心回味百惠姐姐當年的風采。
不-得-了。She's a star.
以下的片段是我比較喜愛的。時值是70年代末吧!且看百惠姐姐的含蓄、台上的氣質,終於明白為什麼直至現在,依然有不少日本國民和亞洲支持者懷念山口百惠。
On YouTube: 山口百惠 - 秋桜 (Live)
(註:由於最近YouTube很勤力地將不少片段刪除,那我只好以點撃形式向各位推介。)
老媽,謝謝你。^/^ 至於那一台 Toshiba Regza 的電視機,嗯,我會在年底前買的。
隔一些時間再上載福山雅治的《秋桜》與大家分享吧。
p.s. 感謝各位今天晚上送上的祝福和祝賀。但由於藥力發作,Pika要提早上床就寢去。我會盡量爭取時間在明天回覆各位的。ありがとうございました!
秋桜 (コスモス)
作詞:さだまさし 作曲:さだまさし
薄紅の秋桜が秋の日の
|
淡紅的秋櫻在秋日
|
縁側でアルバムを開いては
|
露台上 相冊被打開著
|
こんな小春日和の穏やかな日は
|
在這風和日麗的春日
|
あれこれと思い出をたどったら |
沉浸在無盡的回憶中
|
明日への荷造りに手を借りて |
讓您幫忙收拾明日的行李 |
ありがとうの言葉をかみしめながら
|
含蓄地表達著謝意 |
留言列表