淺說伊坂幸太郎 ﹣【Oh Father!】
(圖上:台灣獨步文化出版社發行的【Oh Father!】,原著日本小說由伊坂幸太郎先生於2010年發表。)
無疑,最近沒有太多心情去打理「墨房」。最主要的原因是轉換了人生跑道後,自己的心態、公司文化和管理層的作風也徹然不同。以前在香港和大陸跑來跑去,現在呢,每天八至九個小時在辦公室內不斷查看文章、撰寫演講詞、統籌報告書。每天從事文字有關的工作,除了不停地寫,也要不停地看,不停地修改,再修改。
很累。是真的。原來從事文字工作會很累人的。那天在台北與萬城目學老師見面後,每當問到他的靈感來源和生活壓力時,他的身體語言已勝過千言萬語。再者,當天跟負責為萬城目學小說作品翻譯的涂愫芸老師交流後,聽到文字工作者往往要獨自一人作戰,那一份孤軍作戰的忐忑也未必是你和我能夠持守。
最近,想通了。
不是我不再喜歡福山雅治或Perfume,也不是我不再支持三浦春馬。那是因為,以前專門跑4x100m接力賽的我由今年開始要一個人跑馬拉松,心理、喜好和身體質量也漸漸起了變化。或者,那一份孤獨感覺慢慢地潛入了我的思想空間。
就正如在今年,我不再以單一的藝能偶像為文章題材。相反,我希望能透過「墨房」向大家介紹日劇、電影、小說,甚至文化節目。假如各位讀過很棒的小說,或者看過一套出色的電影,Pika也非常歡迎你們透過這個平台彼此交流。
***
近年來除了萬城目學的作品之外,還有一位同樣是以法學系畢業卻從事寫作的作家的作品令Pika崇拜不已。
他是伊坂幸太郎。
「伊坂幸太郎」,一個在文化圈內不用多介紹的熱門作家。大部份伊坂的中文翻譯小說由台灣的獨步文化負責發行(註:台灣尖端出版亦曾發行「終末的愚者」),著名的作品包括曾被改編成電影的【重力小丑】、【死神的準確度】、【Lush Life】、【Fish Story】、以及早年的【家鴨與野鴨的投幣置物櫃】。還有我蠻喜歡的【沙漠】、【魔王】、【Modern Times】、【某王者】、【Oh Father!】。
喜歡伊坂幸太郎有很多原因的。他的題材廣泛,想像力豐富。他也愛音樂、愛披頭四、愛西方歷史(這三點跟我不謀而合)。伊坂常常隨手能引用古今中外的著名詩句穿插於文字間,也愛透過文字向大家介紹科學、藝術、東歐的哲學思想。讀過伊坂幸太郎的小說後,彷彿他的文字帶著魔法把讀者緊緊貼著。貼著貼著不放。
嗯。文字中帶著charisma,這就是伊坂幸太郎。
這半年來因為轉換了新工作環境,時間淘多了一點點,不知不覺間已經完成十部伊坂幸太郎的小說,比起萬城目學的作品還要多出四本。在香港能夠讀到的作品主要電影改編的小說系列,但若論到個人的喜好,我會誠意推薦【Oh Father!】。
又倘若改變了世界的喬布斯 (Steve Jobs) 仍然在世,或許他會對【Oh Father!】會心微笑。
喬布斯在生時,於美國加洲史丹福大學某年的大學畢業禮發表他一片著名的演說。他提到:
“You can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future.”
【Oh Father!】中的主要人物是一名聰睿的中學生由紀夫。一個在日本蠻普及的名字,卻有著不一樣的家庭生活﹣因為由紀夫有四個爸爸。
四位爸爸和由紀夫(以及祗在小說最後一段出現的媽媽)住在同一屋簷下。
爸爸一號是大學教授;
爸爸二號是一位職業賭徒;
爸爸三號曾經是牛郎,現職為酒吧店主;
爸爸四號是一位中學體育老師。
明明知道這種生活情節不會發生在現實生活中,但伊坂幸太郎又一次發揮他的奇才編排技巧及輕鬆寫意的文字,把原本一個是中學生探訪同班同學的簡單故事,藉著中間不同的人物,加上普通不外如事的情節,到最後用來揭示一個暗殺政治人物的陰謀。
談到政治,莫非是一個凝重的小說?不是啦。最愛【Oh Father!】另一個原因是故事人物的由紀夫個人的成長描述,以及他與成年人對話時的火花。原來是風馬牛不相及的一句話,一個小動作,一個孩童時的共同回憶,來到最後一章竟然是生命關鍵時刻的轉捩點。
無錯,喬布斯說得對。人生間實在太多大大小小的點滴,每一天你不能預定今日的微小點滴在未來會演變成什麼境況。但當我們來到未來,再回想以前所走過的每一步,原來正是營造今日的你。
由紀夫是一個可愛的中學生。假若這個世界真的有這樣的人物,可不知他如何處理四個爸爸的過敏性。哈哈。
如果你從未接觸伊坂幸太郎的小說,不妨打開【Oh Father!】,一同會心微笑。
無疑我們每一天所走的一步都會是為未來鋪路,遂一小步漸漸變成未來的一大步。襯托著本篇文章的音樂,來自日本ASKA改編的著名曲子【上を向いて歩こう】,希望你們喜歡。
《全文完。未經同意,圖文請勿轉載》

Dear Pika, 我想Pika對墨房還是很有熱情的,只是時間太少了,不夠用了,這點我最近也深深的感受到了...希望Pika盡快適應新的工作單位,在累人的工作中也能找到工作的樂趣^^ 其實多談不同方面的題材也不錯,畢竟每個人都有不同的興趣 Pika似乎比較傾向日本文學,我比較喜歡散文,余光中的散文看過後會讓人心情舒暢呢^^感謝Pika的推薦,有時間我會看看萬城目學和伊坂幸太郎的書
Dear 賢, 謝謝你的支持。暫時仍然在適應當中,基於我個人比較好勝、沒太多耐性,所以相信要一段時間才可以調較自己的心態。 以前在加拿大生活時,閒來找姐夫的日本偵探系列小說閱讀打發自己。其實我本身也會看英文書,美國小說家Paul Auster是我另一位至愛,他是一位存在主義作家,作品受到法國學者卡繆影響。日本小說家當中,伊坂幸太郎的文字包羅萬有,喜歡他的博學也喜歡他的風趣幽默。 luvs, Pika
初看伊坂並不是很對我的胃口(死神的精準度,看的是小說並非電影喔) ,但直到重力小丑的電影讓我想到也許該對這個作者改觀。 在我的書單上,萬城目學的小說還是排在比較前頭XDDD可是書架上已經堆了太多的書了 近來在看Lawrence Block的Scudder系列 那種獨行俠的味道或許會很稱Pika現在的心境 Pika說中了從事文字工作的人的處境 因為經常都是一個人思考 一個人處理各種難題 我也是從事翻譯工作的 非常瞭解 還記得去京都時你說我比你想得安靜許多 或許是長期做這樣的工作使然 還感謝你能理解我的沉默不是不開心哪 有些人可以為不說話的人就是心情不好XDD
Hello sister, 無疑當年的「重力小丑」電影版是許多小說迷對伊坂幸太郎留下深刻印象。岡田將生也是因為接拍這套電影後重拾看書的習慣,也成為幸太郎的忠實粉絲。題外話,我挺喜歡岡田愛看書的興趣,而且他看書的種類也很多,許多他提到的書名原來是日本最新的小說或散文作品。我就覺得很讚,也不可思議。 從事文字工作的孤獨感需要長時間作戰。你提到被人誤會「不說話的人就是心情不好」,誒,真的~ 我也常常被同事誤會以為我發脾氣,其實卻不知道文字工作者被一種無形的孤獨感沈澱。 下次去台北時,我還想找尋由伊坂幸太郎舊作品改編的電影《家鴨與野鴨的投幣置物櫃》。聽說,跟原著是一個很貼近小說的改編。 luvs, Pika
*****
很開心看到岡田將生要主演電影「Oh! Father」的消息。:-)
強推家鴨與野鴨的置物櫃,電影跟小說一樣好看^^